どうして君は 小さな手で 傷を背負うとするのだろう
誰かのためだけじゃない 見失わないで
どうして僕は 迷いながら 逃げ出す事できないんだろう
望むのは 光さす 灯を 灯を
FIND THE WAY 輝く空に 手は届かなくても
響く 愛だけ頼りに
進んだ道の先 光が見つかるから
YOU FIND THE WAY
君は言った 長い夢を見た とても悲しい夢だったと
それでもその姿は 少しも曇らない
僕は言った 泣いていいんだと ずっと傍に居てあげるよ
欲しいのは 抱き上げる 手を 手を
FIND THE WAY 言葉なくても 飛ぶ羽はなくても
吹き出す 風に負けぬように
今誰より早く 光に気付けたなら
答えを出す事 きっと全てじゃない
焦らなくていいんだよ あなたも
FIND THE WAY 輝く空に 手は届かなくても
響く 愛だけ賴りに
進んだ道の先 光が見つかるから
FIND THE WAY 言葉なくても 飛ぶ羽はなくても
吹き出す 風に負けぬように
進んだ道の先 確かな光を見た
YOU FIND THE WAY
--------------------------------------------------------
你為何 用小小的手心
背負傷痕是為了甚麼?
不是為了誰 不要迷失自己
為甚麼我 一直迷惘著
卻無法逃脫呢?
心願只是 陽光普照的日子 的日子
FIND THE WAY
在光輝的宇宙 即使手無法觸及
只要寄託回響著的愛
在前進的道路彼端 一定可以找到光明
YOU'LL FIND THE WAY
你說過 夢見了永遠
雖是個十分悲傷的夢境
即使如此你的身影 卻一點也沒有模糊
我說過 就哭出來吧
我會永遠在你身旁
我只求 你那擁抱我的手 的手
FIND THE WAY
就算沒有言語 沒有飛翔的雙翼
也要像不輸給狂風般
若能比誰都快 發現痛苦的話
說出答案 一定也不完全
別焦急 沒關係 你也一樣
FIND THE WAY
在光輝的宇宙 即時手無法觸及
只要寄託回響著的愛
在前進的道路彼端 一定可以找到光明
FIND THE WAY
就算沒有言語 沒有飛翔的雙翼
也要像不輸給狂風般
在前進的道路彼端 一定可以找到光明
YOU'LL FIND THE WAY
- Jan 28 Sat 2006 00:06
find the way
close
全站熱搜
留言列表
禁止留言